В разных языках есть всяческие весьма затейливые слова, которые выражают весьма затейливые эмоции.
Например
Мисофония. Неконтролируемая ярость в отношении человека, который громко ест или даже дышит во время трапезы с вами.
Или там
Фриссон. Озноб во время прослушивания музыки, которая Вам нравится.
так вот
осторожно спойлеры
Должно существовать слово, которое выражает чувство, когда один твой любимый персонаж убивает другого твоего любимого персонажа. Ох, Уэсли, ты такой умный парень, наверное, самый умный и здравомыслящий в этом рассадники клиентов дядюшки Фрейда, но вот с Фиском твои мозги будто улетучиваются. Нельзя, нельзя делать резких движений, когда на тебя направлен пистолет, но нет, неееет, там же босс, он же ждет, у Джеймса наверное физический дискомфорт был от того, что он так долго не берет трубку, ведь Фиск же звонит, он нужен боссу.
Диалог про Ванессу из той же серии - она не может умереть, ведь она нужна Фиску. Ты при смерти? Да кого это волнует, ты обязана выкарабкаться.
И у меня тут еще один пейринг образовался
Сшипереть по двум трем диалогам? Можем, умеем, практикуем.
Я даже не знаю, как зовут этого парня, но судя по всему, он кто-то типа начальника охраны.
У меня в голове уже целый фанонный канон образовался. Уэсли сохнет по Фиску, а начальник охраны сохнет по Уэсли. Фиск смотрит только на Ванессу, а Уэсли тактично игнорирует чувства охранника. а может, и не игнорирует... даешь односторонний юст